« Nous pensons qu'il est juste de changer l'utilisation des noms, en solidarité avec le mouvement démocratique biélorusse », déclare le Premier Ministre norvégien Jonas Gahr Støre.
Le Premier Ministre a lui-même rencontré la dirigeante du mouvement démocratique, Svetlana Tikhanovskaïa. Elle a demandé à la communauté internationale de changer l'utilisation du nom « Biélorussie » en « Bélarus ».
Le 29 mai est la Journée internationale de solidarité avec le Bélarus.
« Je suis heureuse que nous puissions annoncer le changement de nom ce jour-là et témoigner de notre solidarité avec les forces démocratiques du Bélarus », poursuit la ministre norvégienne des Affaires étrangères Anniken Huitfeldt.
Mme Huitfeldt a elle-même appelé Svetlana Tikhanovskaïa pour l'informer de ce changement de nom.
« Elle en était heureuse et a exprimé ses remerciements pour cette décision », ajoute la ministre des Affaires étrangères Huitfeldt. « Le 29 mai marque également le deuxième anniversaire de l'arrestation du mari de Tikhanovskaïa, le militant des droits civiques Sergheï Tikhanovski. »
L'accent mis sur Bélarus et bélarusse pour les distinguer de Russie et russe est une question symbolique importante pour le mouvement démocratique bélarusse, qui est confronté à des conditions de plus en plus difficiles.
« La proximité de la langue d'origine est une caractéristique commune lorsqu’il s’agit des noms de lieux étrangers en norvégien. Bien qu'il existe des arguments historiques et linguistiques pour écrire Biélorussie (Hviterussland/Kviterussland en norvégien), il s'agit en définitive d'une question politique », conclut la ministre norvégienne des Affaires étrangères, Mme Huitfeldt.
Avec ce changement de nom, la Norvège s'aligne sur la Suède et le Danemark, qui ont modifié leur désignation respectivement en 2019 et 2021.