Ekteskapsinngåelse i Egypt med egyptisk borger

En norsk borger og en egyptisk borger kan gifte seg hos det egyptiske justisdepartementet i Kairo.

Det er viktig at all påkrevd dokumentasjon fra Norge er innhentet og legalisert før ankomst i Egypt.

Norske dokumenter, for eksempel ekteskapsattesten, må oversettes til arabisk av en statsautorisert oversetter i Norge, og så legaliseres slik:

  • Notarius Publicus (eks. en tingrett) bekrefter først at en statsautorisert oversetter i Norge er benyttet.
  • Oversettelsen må deretter legaliseres av Utenriksdepartementet i Oslo.
  • Den legaliserte oversettelsen må deretter bekreftes av Egypts ambassade i Oslo.

Det anbefales å beregne rundt to uker for å gjennomføre en vigsel i Egypt. Det er ikke mulig å bestille time hos det egyptiske justisdepartementet på forhånd. Vigsel kan utføres samme dag innen åpningstidene, 09:00 - 14:00, men det anbefales å møte opp så tidlig som mulig.

Det kreves gyldig oppholdstillatelse for å vies hos det egyptiske justisdepartementet. Utenlandske borgere kan søke om oppholdstillatelse ved en egyptisk ambassade før ankomst i Egypt, eller reise til Egypt på turistvisum forså å endre oppholdstillatelsen hos det egyptiske immigrasjonskontoret i Abbassia i Kairo.

Nedenfor følger liste med krav, blant annet dokumentasjonskrav, for å kunne gifte seg i Egypt.

Krav til dokumentasjon

  • To egyptiske vitner (menn over 21 år) som har gyldig egyptisk ID.
  • Fem passbilder fra hver av partene.
  • Gyldige pass. For den norske parten må passet være gyldig i minst seks måneder etter innreise.
  • Den norske parten må ha en gyldig oppholdstillatelse fra det egyptiske immigrasjonskontoret i Abbassia i Kairo, og den egyptiske parten må ha et gyldig nasjonalt ID-kort.
  • Familiestempel fra det egyptiske justisdepartementet.
  • Ekteskapsattest utstedt av Skatteetaten. Denne kan ikke være eldre enn fire måneder.
  • Dersom søkeren er skilt, må endelige skilsmissepapirer fra det egyptiske justisdepartementet fremlegges. Egyptiske myndigheter krever at kvinnens skilsmisse har vært endelig i minimum tre måneder.
  • Hvis det skal inngås et ekteskap mellom en norsk mann og en egyptisk kvinne, må mannen kunne dokumentere sin stilling og inntekt i Norge. Dette fås normalt av vedkommendes arbeidsgiver.
  • Bevis på religion (det vil si bevis på at man er muslim, kristen eller jødisk). Ta kontakt med et gudshus for å få tilsendt et slikt bevis. Merk at Sharia ikke tillater at en muslimsk kvinne gifter seg med en mann som ikke er muslim.
  • Dersom søker er kristen og egyptisk, må han/hun ifølge sjekklisten fra det egyptiske justisdepartementet fremlegge en prøvingsattest fra det egyptiske innenriksdepartementet.
  • Fødselsattest fra det egyptiske helsedepartementet for kvinnen dersom hun er egyptisk.
  • Sivilstatusattest fra det egyptiske justisdepartementet. Denne kan ikke være eldre enn fire måneder.
  • Egyptiske myndigheter krever i tillegg at det fremlegges helseattest utstedt av et egyptisk offentlig sykehus for begge parter. Det er ikke nødvendig å bestille time for å få dette.

For at vigselsattesten som ekteparet får utstedt i Egypt skal være rettskraftig i Norge, må den oversettes til engelsk av en statsautorisert oversetter i Egypt tilknyttet det egyptiske justisdepartementet, deretter legaliseres av det egyptiske utenriksdepartementet, forså bekreftet av vår ambassade i Kairo.

Registrering av ekteskap i norsk Folkeregister

For at vigselsattesten fra det egyptiske justisdepartementet skal være rettskraftig i Norge og registreres i norsk folkeregister av Skatteetaten, må den legaliseres. Dette innebærer følgende:

  • Attesten må bes utstedt av det egyptiske justisdepartementet på engelsk, eller oversettes fra arabisk til engelsk av en statsautorisert oversetter som er tilknyttet det egyptiske justisdepartementet.
  • Den oversatte attesten må legaliseres av det egyptiske utenriksdepartementet.
  • Etter legalisering må dokumentet bekreftes av den norske ambassaden i Kairo.

Skilsmisseattest

For at en skilsmisseattest fra det egyptiske justisdepartementet skal vurderes rettskraftig i Norge ved søknad, er det viktig at den bes utstedt på engelsk, eller at den oversettes til engelsk av en statsautorisert oversetter i Egypt tilknyttet det egyptiske justisdepartementet. Deretter må skilsmisseattesten legaliseres av det egyptiske utenriksdepartementet, forså bekreftet av vår ambassade i Kairo.Mer informasjon her.